کتاب «نوزده» شامل نقد و بررسی 19 رمان معاصر به همراه گفت وگو با مترجمان است: پیش از آنکه بخوابم (نوشته اس. جی. واتسون/ ترجمه شقایق قندهاری) ، خدمتکار و پروفسور (نوشته یوکو اوگاوا/ ترجمه کیهان بهمنی) ، بودن (نوشته یرژی کاشینسکی/ ترجمه مهسا ملک مرزبان) ، اندوه بلژیک (نوشته هوگوکلاوس/ ترجمه سامگیس زندی) ، اتاق (نوشته اما دون اهو/ ترجمه علی قانع) ، همسر ببر (نوشته تئا آب رت/ ترجمه علی قانع)، دختر پنهان (نوشته شیلپی سمیه گوادا/ ترجمه علی قانع)، زندگی اسرار آمیز (نوشته سومانک کید/ ترجمه عباس زارعی)، جاناتان مرغ دریایی (نوشته ریچارد باخ/ ترجمه عباس زارعی)، مزرعه حیوانات (نوشته جورج اورول/ ترجمه عباس زارعی)، ادیپ در جاده (نوشته هانری بوشو/ ترجمه نجما طباطبایی و سعید صادقیان)، آقای پیپ (نوشته لوید جونز/ ترجمه فریده اشرفی)، امواج گرسنه (نوشته آمیتاو گوش/ ترجمه ناهیده هاشمی)، خانه (نوشته مریلین رابینسون/ ترجمه مرجان محمدی)، خانه داری (نوشته مریلین رابینسون/ ترجمه مرجان محمدی)، گیلیاد (نوشته مریلین رابینسون/ ترجمه مرجان محمدی)، جنوب دریاچه سوپریور (نوشته الن ایرگود/ ترجمه آرتمیس مسعودی)، چراغ های زندگی (نوشته سردار ازکان/ ترجمه بهروز دیجوریان) و رز گمشده (نوشته سردار ازکان/ ترجمه بهروز دیجوریان).