کلمهی ژاپنی «ایکیگای» از دو قسمت تشکیل شده است: «ایکی» به معنای زندگی و «گای» به معنای ارزش یا بها. پس ایکیگای یعنی ارزش زندگی یا شادی در زندگی. درواقع به همان دلیلی اشاره دارد که صبحها به علتش از خواب بیدار میشوید. ترجمهی ایکیگای به معنای «هدف زندگی» کاملاً اغراقآمیز است، چون این کلمه هدف برجستهی زندگی فرد نیست. کلمهی «زندگی» در اینجا بیشتر با زندگی روزمره همتراز است. به عبارت دیگر، ایکیگای میتواند با لذت و نشاطی ارتباط داشته باشد که فرد در زندگی روزانهی خود مییابد و بدون آن، کل زندگیاش شاد نخواهد بود…
اینها را «یوکاری میتسوهاشی» در مقدمهی کتابش نوشته است. کتابی که به شکلی مختصر و مفید، به یکی از مفاهیم جذاب فلسفهی ژاپن میپردازد. شما با خواندن این کتاب، در کمتر از هشتاد صفحه، بهخوبی با این مفهوم کلیدی آشنا میشوید و مهمتر از آن، اساسیترین رهنمودهای برآمده از آن را به صورت عملی میآموزید.