نمایشنامه یانکی و نویسنده از سابینا برمن در ایران منتشر شد
«یانکی و نویسنده» عنوان برگردان فارسی نمایشنامهای از «سابینا برمن»، نویسنده، سینماگر و روزنامهنگار مطرح مکزیکی است که آن را انتشارات آرادمان با ترجمه «رضا عابدینزاده» به تازگی منتشر شده است.
به گزارش گلونی سابینا بِرمن، متولد سال ۱۹۵۵، نمایشنامهنویس، شاعر، رماننویس و روزنامهنگار، یکی از مهمترین چهرههای ادبی-فرهنگی مکزیک است.
تا به حال چهار بار جایزه ملی تئاتر را برای نمایشنامههایش و دو بار جایزه ملی روزنامهنگاری را به دست آورده است.
آثارش نیز به زبانهای مختلف دنیا ترجمه شدهاند. از مهمترین آنها، «یانکی، معما و مرگ ناگهانی» را میتوان نام برد.
در کنار اینها، در سینما نیز فعالیت میکند و در نوشتن فیلمنامه با آلفونسو کوارون، الخاندرو گونسالس ایناریتو، کریستین ِکلر و آرتورو ریپستاین، همکاریهایی داشته است.
او یکبار برای فیلمنامه Alejandro Aunt برنده جایزه آریل (مهمترین جایزه سینمایی در مکزیک) شده است.
علاوه بر نمایشنامهها، از او چندین مجموعه شعر و مقالات فراوان در مجلات و روزنامهها نیز به چاپ رسیده است.
یانکی و نویسنده (با نام اصلی یانکی) یکی از نمایشنامههای مهم برمن است. او نخستین بار برای همین اثر، جایزه ملی تئاتر مکزیک را بهدست آورد.
از رضا عابدینزاده، شاعر و مترجم متولد ۱۳۶۱ در مشهد، تاکنون کتابهای متعددی در حوزه شعر، شعر ترجمه و ترجمه رمان و نمایشنامه منتشر شده است.
«یانکی و نویسنده» جدیدترین اثر ترجمه عابدینزاده است که با طرح جلد همکاری مشترکی از «سهیلا دیزگلی» و «معصومه میرزایی»، ازسوی انتشارات آرادمان، در ۸۶ صفحه، بهبهای ۳۵ هزار تومان انتشار یافته است.