سخن مترجم کتاب درباره این اثر:
باید اعتراف کنم چیزی از جنس اشتیاق بی پایان و سیری ناپذیر همواره از کودکی به گونه ای راز آلود مرا مسحور خود کرده است؛ اشتیاق به تماشای دنیا و کشف ناشناخته ها، اشتیاق به شناخت فرهنگ ها و آداب و رسوم مردمان دنیا و اشتیاق به سفر. در طول سال هایی که فرصت زندگی در قاره ی زیبای آمریکای جنوبی را یافتم، تلاش نمودم تا اقامت خود را به فرصتی پژوهشی تبدیل نمایم تا بتوانم با فرهنگ و آیین های زیبای سرخپوستان مهمان نواز و آرام این گوشه از دنیا، بیشتر آشنا شوم . درس های بسیار با ارزشی از آن ها آموختم؛ آموختم که خاک مادر ما و آسمان پدر ماست، طبیعت روح دارد و مهربانی را می فهمد، و باران عاشقانه ترین سرود هستی است. از این رو، سال هاست که بیشتر وقت خود را به پژوهش پیرامون افسانه ها، اسطوره ها و به طور کلی فرهنگ این بومیان ساده زیست و طبیعت دوست اختصاص داده و در این راستا، کتاب هایی را به فارسی ترجمه نموده ام.