«کا» به «قصر» دعوت شده ولی نه اجازه ورود به آن را مییابد و نه حتی مردم دهکدهای که در مسیر قصر قرار دارد، به او روی خوش نشان میدهند. «کا» به دنبال دستیابی به بدوی ترین امکانات زندگی است تا در شغل خود ریشه کند و تشکیل خانواده بدهد و به عضویت جامعه در آید، اما تشکیلات پنهان و مرموز «آقایان» و «قصر» با تصمیمها و اتفاقها و شخصیتهای رازآمیز خود نمیگذارند او از انزوای ناشناسی در آید و عضو جامعه محسوب شود. ترجمه حاضر اولین ترجمه قصر به زبان فارسی است که در سال ۱۳۴۰ به قلم دکتر عبدالرحمان صدریه از متن آلمانی برگردان شده است.