کتاب
جست‌وجوی پیشرفته
    ناشر
      پدیدآورندگان
        %
        این کتاب را خوانده‌ام.
        0
        این کتاب را می‌خواهم بخوانم.
        0

        درباره ترجمه فیلم

        0 (0)
        قیمت:
        24,000 تومان 22,800 تومان

        مشخصات کتاب درباره ترجمه فیلم

        ناشر
        تعداد صفحات
        216 صفحه
        شابک
        9789643638993
        سال انتشار
        1398
        نوبت چاپ
        1
        قطع
        رقعی
        جلد
        شومیز

        دربارۀ کتاب درباره ترجمه فیلم

        کتاب حاضر به درباره ترجمه و صداگذاری فیلم توضیح می‌دهد. مؤلف در این کتاب سعی دارد با نگاهی علمی و به زبانی ساده در چند بخش اصلی، دوبله، زیرنویسی، چالش‌های ترجمه فیلم و ترجمه فیلم در ایران و مسائل مربوط به ترجمه فیلم را بررسی کرده و تا جایی که امکان دارد راهکار علمی مرتبط با موضوع مورد بحث قرار دهد. بخش اول به دوبله می‌پردازد و به مباحثی همچون انواع دوبله، راهبردها و فنون مورد استفاده در دوبله و توصیف شنیداری برای نابینایان و کم بینایان می‌پردازد. در بخش دوم تاریخچه زیرنویسی، روش‌های تولید زیرنویس، واحد زیرنویسی، راهبردهای مورد استفاده در تولید انواع زیرنویس و زیرنویسی برای ناشنوایان بررسی شده است. بخش سوم شامل مباحث مشترک بین دوبله و زیرنویسی است و مؤلف در این بخش به چالش‌هایی از جمله ترجمه مواردی چون گویش‌ها، عبارات ناپسند و غیره توجه دارد. در این بخش تلاش مؤلف بر این است که با استفاده از منابع موجود، راهکارهای علمی و عملی مناسب پیشنهاد شود. بخش تاریخچه ترجمه فیلم در ایران، فراز و فرودهای آن از زمان ورود سینما به ایران تا کنون بررسی شده و در بخش آخر این کتاب نیز به ورود موضوع ترجمه فیلم به مجامع علمی و دغدغه پژوهشگران این حیطه می‌پردازد.
        نظر خود را بنویسید:
        امتیاز شما به این کتاب
        ثبت نظر

        کتاب‌های مرتبط با کتاب درباره ترجمه فیلم