کتاب حاضر، روایتی از سرگذشت پزشک مخصوص انوشیروان، برزویه است. برزویه، پزشک دربار انوشیروان با کسب اجازه از شاهنشاه برای به دست آوردن گیاهی که مردهها را زنده میکند مسافرتی به هندوستان کرد و در آنجا کوشید تا مطلوبش را پیدا کند ولی با عدم موفقیت مواجه شد اما دانشمندان هندی به او گفتند آن گیاه کتاب کلیله و دمنه است و آن نادانان و نابخردان را که بهمثابه مردگاناند عاقل میسازد و بدین ترتیب به آنها زندگی میبخشد. برزویه کتاب مزبور را به ایران آورد و آن را به پارسی میانه (پهلوی) ترجمه کرد. در سده هشتم میلادی عبدالله ابن مقفع آن را زیر عنوان کلیلهودمنه از پهلوی به عربی منتقل ساخت و سپس آن کتاب به زبانهای مختلف جهان راه یافت.