دربارۀ کتاب بیداری
ماسه سفید گرم زیر پای برهنه «کارا هارپر» میرفت و بین انگشتان پایش میخزید. در سمت خلیج «آمانوهاشیداته» کاجهای سیاه تنومند در مقابل بادی که از روی دریای ژاپن بلند میشد، یک محافظ ایجاد کرده بودند. ترجمه تحتاللفظي «آمانوهاشیداته»، «پلی در آسمانها» بود، اما «کارا» همیشه چیزهای خاص را دوست داشت و به همین دلیل ترجمه ادبی آن که پل راستقامت آسمانی بود را ترجیح میداد. «هاچیرو» در کنار کارا، قدم برمیداشت، کارا برای آن روز صبح برنامه ریخته بود و... .