کتاب " مجازات " مجموعهی 9 داستان از "فردیناند فن شیراخ"، وکیل و نویسندهی آلمانی است. این کتاب را "کامران جمالی" به فارسی برگردانده است. کتاب در سال 2018 منتشر شده و سومین اثر از سهگانهی داستانهای کوتاه این نویسنده است که پیشتر با عنوان «تبهکاری و جرم» با ترجمهی کامران جلالی به چاپ رسیده.
"فردیناند فن شیراخ" در چهلوپنجسالگی نخستین اثر خود را که مجموعه داستانی براساس پروندههای واقعی موکلانش بود، به چاپ رساند و با همان کتاب ناگهان به یکی از مهمترین داستاننویسان آلمانی قرن بیستویکم تبدیل شد. کتابش که اولین مجموعه از سهگانهی ذکرشده بود، به مدت 54 هفته در لیست پرفروشترین کتابهای مجلهی اشپیگل قرار داشت.
نویسنده در کتاب مجازات مانند دو کتاب قبلی، داستان پروندههای قضایی و ماجراهایی را که بر موکلان گذشته است روایت میکند. داستانها نثر واضح و صریحی دارند و با اینکه نویسنده نه از دیدگاه قضایی بلکه بهعنوان یک انسان به موکل نزدیک میشود، گرفتار واژهپردازی و پیچیدگی برای همراه کردن احساسات مخاطب نشده است. موضوعی که در این داستانها مرکزیت دارد، شرایط و فضایی است که فرد را به ارتکاب جرم و جنایت سوق میدهد. نویسنده به دنبال نشان دادن عواملی است که انگیزهی مجرمان را برای خطر کردن، جرم کردن و البته قدم گذاشتن در ورطهای بیبازگشت میسازد. میشائیل هانکه، کارگردان آلمانی، کتاب را تحسین کرده است و میگوید: «باز هم با توانایی شیراخ در نشان دادن تضادها در کوچکترین فضاها، بیان احساسات عظیم تنها در چند واژه شگفتزده شدم. باز هم حیرت کردم از این ترکیب صراحت مثالزدنی و عواطف کنترلشده و آن جنس از نوعدوستی که داستانهای او را بیهمتا میکند.»
بریدهای از کتاب:
«زیر ساختمان دادسرا هزارتوی بزرگی از راهروهای کمنور بود که زندان را به سالنهای دادرسی میپیوست. در دادگستری این مکان را گورستان دخمهای نام نهاده بودند.»