"بیایید ترجمه کنیم" کتابی است به قلم "علی صلح جو" و با همکاری نشر مرکز که با شیوه ای تحلیلی، به مخاطب ترجمه ی متن های ساده را می آموزد و در این مسیر نکاتی را به او آموزش می دهد که معمولا طی فرایند ترجمه اتفاق می افتند. رویکرد اثر به گونه ای است که در برخی از موارد، شرح و تحلیل یک متن، بسیار مفصل تر از بازگردانی آن متن است. "بیایید ترجمه کنیم" از "علی صلح جو" شامل بیست و دو نمونه ی ترجمه است که تنوع موضوعات این متن ها، خیال مخاطب را از بابت برخورد با مسائل مختلف و خاصی که در هر سبک ترجمه یافت می شود، راحت می کند. با توجه به روند تحلیلی و تشریحی این کتاب، می توان گفت برای مخاطبانی که قصد ورود به دنیای ترجمه را دارند، اثری بسیار مناسب محسوب می شود. اما علاوه بر این گروه، افرادی که قبلا هم ترجمه هایی داشته اند و به دبنال افزودن به تجربیات و آموزه های زبانی خود هستند در کنار افراد علاقه مند به کار ترجمه و بازگردانی، از دیگر مخاطبین این اثر هستند.