معرفی کتاب سیاهچاله یا دوسیم لخت اثر هامون قاپچی تحولات اجتماعی و تحولات ادبی، روزگارِ نو مضامینِ نو نویسنده: علی ریاحی
آیا ادبیات داستانی فارسی می‌میرد و محکوم به تمام‌شدن است؟ آیا نسلی از نویسندگان، که در دهۀ شصت به دنیا آمده و در دهۀ هشتاد اولین آثار خود را منتشر کرده‌اند، همچنان امیدوارانه به نوشتن و منتشرکردن ادامه می‌دهند یا تنها براساس ضرورتی تاریخ‌مند خود را صرفاً موظف به حضور می‌‎دانند؟ جواب صریح و کوتاه است: ادبیات هیچ‌گاه نمی‌‎میرد.
مطالعۀ بیشتر
معرفی کتاب سوگ اثر مایکل چلبی نویسنده: نصراله مرادیانی
وقتی کسی را از دست می‌دهیم چه احساساتی سراغمان می‌آیند؟ آیا سوگ احساسی واحد است مثل سایر احساساتی که به ما دست می‌دهد؟ آیا سوگ احساسی است مثل اندوه، خشم و اضطراب؟ یا ترکیبی از این احساسات و عواطف؟ آیا اساساً سوگ احساس است یا فرایند و فعالیتی که می‌توانیم عاملانه در آن نقشی ایفا کنیم و به‌سمت‌وسوی خاصی هدایتش کنیم؟
مطالعۀ بیشتر
معرفی کتاب توتالیتاریسم اثر هانا آرنت نویسنده: نیلوفر ندایی
هانا آرنت به‌عنوان یک مشاهده‌گر دقیق وقایع دوران جنگ، با مرورکردن این دوران سیاه به این فکر می‌کرد که حالا با شکست فاشیست‌‌ها، تکلیف توتالیتاریسم (تمامیت‌خواهی) چه خواهد شد؟
مطالعۀ بیشتر
معرفی کتاب‌های زندگی‌نامه نویسنده: متین غفاریان
خواندن زندگی‌نامه‌ای که درست‌وحسابی باشد هم فال است، هم تماشا. زندگی‌نامه‌های درست‌وحسابی در انتخاب شخصیت‌ها دقت می‌کنند و کسانی را انتخاب می‌کنند که نقشی مهم در تاریخ داشته‌اند یا نمادی از دوران تاریخی خود بوده‌اند؛ نمادی از آرمان‌ها، آرزوها و حال‌وهوای زمانه.
مطالعۀ بیشتر
درباره کتاب بامداد خمار و همه تعارض‌های یک جامعه نویسنده: ایمان به‌‌پسند
«بامداد خمار» یکی از پرفروش‌ترین رمان‌های دهۀ هشتاد، هنوز هم تاحدی کتاب محبوبی محسوب می‌شود. البته این کتاب همان‌قدر که محبوب بود، مورد خشم و نقد هم قرار گرفت. اگر تنها یک معیار برای بحث‌برانگیزبودن یک کتاب کافی باشد، بی‌شک همین هم‌زمانی محبوبیت و خشم است.
مطالعۀ بیشتر
معرفی کتاب در آمریکا اثر سوزان سانتاگ نویسنده: نیلوفر ندایی
سوزان سانتاگ بیشتر با مقالات و جستارهایش برای مخاطب فارسی‌زبان شناخته می‌شود. در رمان «در آمریکا» سانتاگ با نگاهی وسواس‌گونه زندگی هلنا موجسکای مهاجر را تصویر می‌کند. تمامی لحظات، رفتارها، حرف‌ها و واژه‌هایی که در رمان «در امریکا» وجود دارند، با نگاهی تیزبین انتخاب شده و کنار هم قرار گرفته‌اند.
مطالعۀ بیشتر
معرفی کتاب حکایت دختران قوچان اثر افسانه نجم‌آبادی نویسنده: نیلوفر ندایی
کتاب «حکایت دختران قوچان» تلاش می‌کند از لابه‌لای نامه‌ها، متون مکتوب، یادداشت‌ها، گزارش‌ها و تاریخ‌نگاری‌ها روایتِ کمتر شنیده‌شده‌ای از تاریخ را بازخوانی کند و در سویهٔ دیگر تاریخ، جایی که زنان قرار دارند، بایستد.
مطالعۀ بیشتر
معرفی کتاب بازمانده روز نوشته کازوئو ایشی گورو نویسنده: ایمان به‌‌پسند
«بازماندۀ روز» داستانی عاشقانه و هم‌زمان تاریخی است؛ روایتی از فضای فرهنگی و اجتماعی جامعۀ اشرافی بریتانیا پیش از جنگ جهانی دوم.
مطالعۀ بیشتر
معرفی کتاب بیگانه آلبر کامو
بیگانه با عنوان اصلی L'Étranger رمانی نوشتۀ آلبر کامو نویسندۀ فرانسوی در سال ۱۹۴۲ است. نام شخصیت اصلی این کتاب «مورسو»ست. مردی که مرتکب قتل می‌شود و در سلول زندان در انتظار اعدام خویش است. بیگانه اولین‌بار توسط علی‌اصغر خبره‌زاده با ویراستاری و تصحیح جلال آل‌احمد به فارسی ترجمه شد. پس از آن‌ مترجمان متعدد دیگری این کتاب را دوباره به فارسی برگردانده‌اند.
مطالعۀ بیشتر
معرفی کتاب موبی دیک اثر هرمان ملویل نویسنده: فیلیپ هویر مترجم: ارکانا پانگ
هرمان ملویل مؤلفِ یکی از بزرگ‌ترین رمان‌های انگلیسی‌­زبان است. داستانِ «موبی‌دیک» ازدواجی از نوع کوئیر پیش‌ روی ما می‌گذارد، به برده‌داری و امپریالیسم می‌تازد و بحران اقلیمی را پیش‌بینی می‌کند؛ پس از گذشت بیشتر از 200 سال از زادروزِ نویسندۀ این رمان، هرمان ملویل، این اثر بیش از همیشه اهمیت دارد.
مطالعۀ بیشتر
معرفی رمان «ما» اثر یوگنی زامیاتین از دیدگاه جورج اورول نویسنده: جورج اورول مترجم: آذر تشکر
رمان «ما» نوشتۀ یوگنی زامیاتین نویسندۀ روس است. زامیاتین این رمان را در سال 1923 نوشته است. جورج اورول نویسندۀ انگلیسی پس از خواندن این رمان مقاله‌ای در بررسی آن نوشت که در چهارم ژانویۀ 1946 در نشریۀ «تریبیون» منتشر شد.
مطالعۀ بیشتر
معرفی کتاب مماس با اثر نوشته علیرضا تغابنی نویسنده: آذر تشکر
علیرضا تغابنی معمار، نویسنده و مترجم ایرانی است. تغابنی برندۀ جایزۀ «آکادمی سلطنتی دورفمن» و چهار دوره «جایزۀ معمار» بوده است. وی با طراحی «خانهٔ شریفی‌ها» برندهٔ جایزهٔ معمار خاورمیانه شد. در این مقاله به معرفی کتاب «مماس با اثر» نوشتۀ علیرضا تغابنی می‌پردازیم.
مطالعۀ بیشتر
معرفی کتاب مثل آب برای شکلات
مثل آب برای شکلات یکی از شناخته‌‌شده‌ترین عناوین ادبی است. این کتاب نخستین کتاب یک مربی سابق کودکستان است، که برای نخستین بار در سال 1989 به زبان اسپانیایی منتشر شد. این کتاب هیاهویی در مکزیک به ‌پا کرد و این موفقیت مقدمه‌ای برای هیاهوی ادبی در جهان بود.
مطالعۀ بیشتر
معرفی کتاب طراحی اشیا روزمره اثر دونالد نورمن نویسنده: اندی ان‌جی مترجم: آذر تشکر
کتاب «طراحی اشیا روزمره» اثر دونالد نورمن مفاهیم بنیادی روان‌شناسی را از حوزه‌هایی مانند روان‌شناسی شناختی می‌گیرد و آنها را با قابلیت استفادۀ اشیا و طراحی آنها گره می‌زند. نورمن بیش از هرچیز، روان‌شناس کاربر است و در مقابل به ذهن و روان طراح کاری ندارد.
مطالعۀ بیشتر
معرفی کتاب چیرگی بر آتش نویسنده: جنیفر رج مترجم: گروه ترجمۀ نهنگ
این کتاب نگاه شما را به مقولۀ غذا و جامعه تغییر می‌دهد. «ریچارد رنگم»، استاد انسان‌شناسی زیستی در دانشگاه هاروارد بر این باور است که پخت‌وپز علاوه بر تغییرات فیزیکی منجر به تغییرات روان‌شناختی در انسان می‌شود، ازاین‌رو در این کتاب به این موضوع می‌پردازد.
مطالعۀ بیشتر
معرفی کتاب آخرین فرصت تغییر نوشته نائومی کلاین نویسنده: سارا لستر مترجم: رضوان شعبان‌نژاد
نائومی کلاین متولد ۱۹۷۰ روزنامه‌نگار و فعال اجتماعی کانادایی است. کلاین در دانشگاه تورنتو در رشتۀ روزنامه‌نگاری تحصیل کرده ‌است. او با چاپ مطالبی در «ورسیتی»، یک روزنامهٔ دانشجویی، در مقام سردبیر نوشتن را آغاز کرد.
مطالعۀ بیشتر
نظرات جولین بارنز برنده جایزه من بوکر درباره شوستاکوویچ نویسنده: مارکوس براون مترجم: رضوان شعبان‌نژاد
جولین پاتریک بارنز نویسنده و منتقد ادبی انگلیسی است. او به مدت سه سال فرهنگ‌نویس واژه‌نامۀ انگلیسی آکسفورد بود. در سال ۲۰۱۱ میلادی کتاب وی با نام «درک یک پایان» برندۀ جایزۀ ادبی «من بوکر» شد. بارنز با نام مستعار «دَن کاوانا» چندین رمان جنایی نیز نوشته‌ است.
مطالعۀ بیشتر